Prevod od "na način" do Češki


Kako koristiti "na način" u rečenicama:

Ti možeš biti bolji, možeš inspirisati ljude, na način na koji ja nikada nisam mogao.
Můžeš být i něčím lepším. Protože dokážeš lidi inspirovat tak, jak jsem to já nikdy nedokázal.
Ali ne na način kako bi ti hteo.
Jenom ne tak, jak bys rád.
Napravite da naša demokratija radi na način na koji bi i trebalo da radi.
Ať naše demokracie funguje tak, jak má.
Ali umesto toga imamo dug zakazan sastanak, jer se oni zakazuju na način na koji programi rade, a to je u delovima od 15 ili 30 minuta ili sat.
Ale ne, místo toho se dopředu naplánuje míting, protože mítingy fungují jako software, v 15minutových nebo 30minutových nebo hodinových intervalech.
Dakle vrlo brzo - oko šeste nedelje mog istraživanja - naletela sam na tu neimenovanu stvar koja je potpuno razotkrila vezu na način koji nisam razumela niti ikada videla.
Velmi rychle -- asi v šestém týdnu tohoto výzkumu -- jsem narazila tuto nepojmenovanou věc, která totálně ničila spojení ve smyslu, kterému jsem vůbec nerozuměla a který jsem nikdy neviděla.
i nemam priliku da često vidim kako moji studenti dosegnu treći korak, ali sam imala mnogo sreće sa Šarlot, da vidim kako se njen put odvija na način na koji se odvijao.
a ne vždy se mi podaří vidět studenty dojít k bodu tři, ale měla jsem štěstí u Charlotte, když jsem mohla pozorovat, jak se její cesta rozvinula.
Ili, šta ako bismo mogli bateriji da damo genetsku informaciju tako da zapravo postane bolja u smislu njenog životnog veka, a da to uradimo na način koji je prijateljski prema okruženju?
Nebo, co kdybychom předali baterii genetickou informaci, takže by se stala lepší a vydržela déle a přitom to udělali způsobem šetrným k životnímu prostředí? A tak se vracíme ke škebli.
Nalazi su podržali Darvinovu teoriju tako što su pokazali da facijalna povratna reakcija menja neuronske procese emocionalnih sadržaja u mozgu na način koji pomaže da se osećamo bolje kada se smejemo.
Zjištění podpořilo Darwinovu teorii tím, že ukázala, že odezva obličeje ovlivňuje nervové procesy emočního obsahu v mozku způsobem, díky kterému se cítíme lépe, když se usmíváme.
Smejanje stimuliše naš mozak mehanizmom nagrade na način na koji čak ni čokolada -- poznati nagradni potkrepljivač -- ne može da se poredi.
Úsměv stimuluje mechanismus našeho mozku takovým způsobem, kterému ani čokoláda - považovaná za nabuzovač radosti - nemůže konkurovat.
Naša vrsta može praviti stvari, stoga smo uznapredovali na način na koji ni jedna druga vrsta nije.
Náš druh dokáže vyrábět věci, proto se nám dařilo tak, jako žádnému jinému druhu.
I tako smo prosperirali na način na koji nije ni jedna druga životinja.
A proto se nám dařilo tak, jako žádnému jinému živočichovi.
Ako želite da razumete mehanizam delovanja leka, treba da shvatite kako oni rade na način koji vi želite i kako čine ono što ne želite da čine.
Pochopit, jak účinkují léky, znamená pochopit jejich žádoucí, ale i nežádoucí účinky na bílkoviny.
Video kasete, video rekorderi, čak i skormna fotokopir mašina omogućila nam je da se ponašamo na način koji je zaprepastio biznis medija.
Kazety, videorekordéry, dokonce obyčejné kopírky vytvořily nové příležitosti, že jsme se mohli chovat způsobem, který ohromil mediální průmysl.
Tokom te sednice, držali smo sednicu na način kako je ona i ranije vođena, ali smo dodali jednu sitnicu.
V čase naší přednášky, která byla úplně stejná jako vždycky, jsme přidali jednu drobnou věc.
Ukoliko prihvatite sistem na način koji je meni predstavljen i uklonite sve medicinare koji prave greške, pa niko u njemu ne bi ostao.
Když bychom podle systému, jak mě ho učili, vytřídili všechny zdravotníky náchylné k omylu, no, tak by nezůstal nikdo.
Intorvertnost se odnosi na način kako odgovarate na nadražaje, uključujući i društvene stimuluse.
Introverze označuje spíše to, jak reagujete na stimulaci, včetně stimulace společenské.
DžH: Ono što je zajedničko za sve ove slučajeve jeste to da Ja izgleda da bledi, da se topi, i osećaj je dobar, jako dobar, na način koji uopšte ne liči ni na šta što osećamo u svojim normalnim životima.
JH: Pro všechny tyto případy je společné, že Já jakoby zřídne nebo se rozplyne a je to vskutku skvělý pocit, svým způsobem úplně jiný než vše, co běžně cítíme.
I da bismo mu izmakli, da bismo se vratili jedni drugima, moramo razumeti kako on utiče na nas, i kako utiče na naše roditeljstvo, na naš posao, na način na koji vidimo jedni druge.
A abychom se z něj dostali, abychom si k sobě navzájem znovu našli cestu, musíme pochopit, jak nás ovlivňuje, jak ovlivňuje naše rodičovství, způsob, jak pracujeme, způsob, jak na sebe navzájem hledíme.
Sa nekom gigantskom baterijom mogli bismo da rešimo problem u prekidu koji sprečava dotok vetra i solarne energije u mrežu na način kako je to sa ugljem, gasom i nuklearnom energijom danas.
S obrovskou baterií, bychom byli schopni řešit tento problém přerušovanosti, čímž bychom předešli problému dodávek elektřiny z větru a slunce tak, jako to v současnosti dělá energie z uhlí, zemního plynu a jádra.
Želim da počnem sa ovim slajdom, jer ovaj slajd nekako priča priču na način na koji o njoj misli "Sajens" magazin.
Chtěl bych začít s tímto diapositivem protože nám ukazuje jak to vidí časopis Science Magazine.
Čak i kada Kanađani varaju sistem, rade to na način koji služi društvu.
I když Kanaďani podvádí systém, dělají to stylem, který je prospěšný pro společnost.
Sada posećujem umetničke galerije na način na koji gledam jelovnik u restoranu.
A tak jsem z návštěvy galerie udělala menu v restauraci.
Konor je verovao u mene, kako u pisca tako i u ženu, na način na koji niko drugi do tada nije.
Conor mi důvěřoval. Jako spisovatelce a jako ženě způsobem, jakým to nikdo dříve neudělal.
Znamo da će ljudi raditi odakle žele, kad god žele, na način koji odaberu.
Víme, že lidé budou moci pracovat odkudkoliv, kdykoliv a jakýmkoliv způsobem.
Iznenadićete se koliko svež vazduh podstiče razmišljanje, i na način koji vi to radite, u svoj život ćete uneti potpuno novu grupu ideja.
Budete překvapeni, jak čerstvý vzduch přihání čerstvé myšlení, a způsobem, jakým to budete dělat, si do života přinesete zcela nový soubor nápadů.
Mislim da snimci izlažu puno toga što je suštinsko nama kao nastavnicima na način koji nam pomaže da učimo i razumemo i da svojim širim zajednicima objasnimo o čemu se radi u ovom komplikovanom poslu.
Myslím, že video odhaluje mnoho z toho, co je pro nás učitele podstatné způsobem, který nám pomáhá učit a chápat, a následně pomáhá naší širší komunitě porozumět o čem tato komplexní práce doopravdy je.
Drugo, na osnovu tih uvida, mogu li ljudi napraviti neophodne izmene u svojoj ishrani na način koji je siguran i praktično izvodljiv?
Za druhé, mohou lidé na základě těchto poznatků, provést nezbytné změny ve svém stravování tak, aby to bylo bezpečné a prakticky proveditelné?
Ne možete da je se oslobodite prikazujući je iluzijom na način na koji to činite sa drugim iluzijama.
Nemůžete se jej zbavit tím, že ukážete, že je iluzí, tak jak to můžete udělat s běžnými iluzemi.
Organizacija pomaže, tako da moramo da izgradimo ono što radimo na način da ima smisla.
Organizace nám pomáhá, potřebujeme strukturovat, co děláme, tak, aby to dávalo smysl.
Oni upijaju sredinu na drugačiji način i moramo se osposobiti da bi ih obrazovali na način koji im najviše odgovara.
Vnímají své okolí jinak a musíme být schopní je vzdělávat tak, jak jim to vyhovuje nejlépe.
Kada razmišljate o svojoj državi, kada razmišljate o tuđim državama, kada razmišljate o preduzećima, kada razmišljate o svetu u kom trenutno živimo, počnite da koristite tu reč, na način na koji sam vam večeras predočio.
Když přemýšlíte o své zemi, když přemýšlíte o zemích druhých lidí, když přemýšlíte o společnostech, když mluvíte o světě, ve kterém dnes žijeme, začněte používat toto slovo způsobem, o kterém jsem mluvil dnes večer.
Masivni nadzor u stilu NSA omogućava lokalnim policijskim odeljenjima da skupljaju veliku količinu osetljiviih informacija o svemu i svakome od nas na način koji nikada ranije nije bio moguć.
Masový dohled ve stylu NSA (americká Národní bezpečnostní agentura) umožňuje místním policejním stanicím shromažďovat obrovská množství citlivých informací o každém z nás způsobem, který dříve nebyl možný.
Ako pogledate unazad kroz istoriju, većina ljudi je umrla na način na koji je moj prastric umro.
V minulosti zemřela takovýmto způsobem většina lidí.
Potrebno nam je da se obični ljudi naljute na način na koji ljudi mogu da sakriju svoje identitete iza tajnih firmi.
Je potřeba, aby obyčejné lidi dopálilo, že je možné schovávat identitu za utajované společnosti.
Pogledajte, baš ovde - nekoliko miliona njih povezani su međusobno na način koji predstavlja jednu ideju.
Ale když se podíváte sem – pár milionů se jich propojilo do něčeho, co vyjadřuje jedinou myšlenku.
Rekao sam: "Pa, Majkl ima tendenciju ponekad da se ponaša na način koji bi neki od nas videli kao možda preteranu samouverenost koja je inače bez pokrića."
Řekl jsem, "Michael má občas sklony k takovému chování, které by někteří mohli považovat jako možná o něco důraznější, než je obvyklé."
Nemoguće je naučiti jezik za dva meseca, ali je definitvno moguće ostvariti vidiljiv napredak, ako učite manje celine svakog dana na način u kojem uživate.
Jazyk se nedá naučit během dvou měsíců, ale když se budete bavit učením po malých krůčcích každý den, dá se během té doby udělat viditelný pokrok.
Kada jednom raščlanite sreću na način na koji sam ja to učinio, ne samo pozitivne emocije -- to nije ni izbliza dovoljno -- postoji flow u životu i postoji smisao.
Pokud rozdělíte štěstí stejným způsobem jako já -- ne pouze pozitivní emoce, to zdaleka nestačí -- v životě je proud a je tam také smysl.
Zbog toga sam veoma uzbuđen da podelim sa vama "Grantpa, " onlajn platformu koja koristi tehnologiju i povezuje umetnike sa stipendijama i opcijama finansiranja na način koji je lak, brz i nije komplikovan.
Proto mě velmi těší, že vám mohu představit "Grantpa", online platformu, která používá technologii, jež spojuje umělce a sponzorské příležitosti takovým způsobem, který je jednoduchý, rychlý a ne tak ponižující.
Sve je u vezi sa viđenjem stvari koje su svi ostali ranije videli, ali i razmišljanjem o njima na način na koji niko nije o njima mislio ranije,
Je jen o tom vidět věci, které už každý viděl, a přemýšlení o nich způsobem, jakým o nich ještě nikdo nepřemýšlel.
Ovo nije dobar eksperiment društvenih nauka, te sam, da bih ga uradio bolje, ponovio isti eksperiment na način koji sam vam već objasnio ranije.
Tedy, toto není zrovna sociální experiment provedený čistě vědecky, takže jsem provedl ten samý experiment, který jsem popsal předtím.
To nije bilo organizovano na način na koji često o tome mislimo.
Nebyla organizovaná způsobem, jakým si to často představujeme.
Ovde imamo, prema rečima radiologa Izraela Meisnera, "Ruku koja hvata penis na način koji liči na mastrubaciju"
A tady máme, podle slov radiologa Israela Meisnera, "Ruku svírající penis způsobem, který připomíná pohyby při masturbaci."
(Aplauz) 1949. smo prisustvovali javljanju moderne Kine na način koji je iznenadio svet.
(potlesk) Roku 1949 vidíme vývoj moderní Číny způsobem, který ohromil svět.
Centar Prakaš će integrisati zdravstvenu zaštitu, edukaciju i istraživanje na način koji stvara celinu veću od prostog zbira pojedinačnih delova.
Centrum Prakaš bude spojovat péči o zdraví, výuku a výzkum ve smyslu, který stvoří celek, který je větší než součet všech jeho částí.
Ovo je takođe nešto, s obzirom na način na koji predajemo u SAD-u,
Také je to způsob, jakým tyto věci učíme ve Spojených státech,
Postoji nekoliko stvari koje spajaju ljude na način na koji to čine izbori.
Jen málo co nás, lidi, spojuje tak, jako volby.
3.5235459804535s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?